« コーチングとの出会い(2) | メイン | ビジョンは記憶できない »

2004年12月03日

コーチングとの出会い(3)

最初のコーチングセミナーが終わったあと、試したことがいくつかあります。
ひとつは、私自身にコーチをつけたこと。もちろんコーチはデービッド。

もうひとつは、電話でのコーチングが本当に機能するかどうかを確かめるために、
スタッフと何度も試してみたことです。それまで、1対1のやりとりは
フェイス・トゥ・フェイス 行うものと思っていたところに、
「コーチングは電話」ということになり、少し抵抗を覚えました。
やはり、向き合って話す必要があると思っていたわけです。

しかし、電話で実際にコーチングを受けたり、コーチすることで、
フェイス・トゥ・フェイスにはないものを手にすることができることがわかりました。
たとえば、言葉に対する集中。また、言葉とその意味に対する検証ができること。
実際、それらは収穫でした。また、電話であるが故に、
場所や時間の制約が少なくなる点。実際、私はアメリカと日本という、
海を越えたところで、コーチングを受けることができました。

もちろん、フェイス・トゥ・フェイスでもコーチングを行います。
特に最初のときは、直接会って、時間をかけてプレ・コーチングを行います。
それ以外は、電話、e-mail、IM(インスタント・メッセンジャー)、
Tips(役に立つコンテンツを定期的にクライアントに送る)、
アセスメント、これらを併用しながらコーチングを行います。

Posted by itohco at 10:08

トラックバック

このエントリーのトラックバックURL:
http://210.189.83.200/cgi-bin/mt/mt-tb.cgi/23

このリストは、次のエントリーを参照しています: コーチングとの出会い(3):

» sealy reflexion mattress from sealy reflexion mattress
Hi. A lot of interesting info. Cool site! [続きを読む]

トラックバック時刻: 2006年07月08日 22:33

» dior-real from dior-real
Fun Site to view and learn. Look forward to more. [続きを読む]

トラックバック時刻: 2006年07月09日 21:34

» bedroom suite from bedroom suite
Fun Site to view and learn. Look forward to more. [続きを読む]

トラックバック時刻: 2006年07月14日 05:30

» 2006 chanel handbag from 2006 chanel handbag
Hi i just kinda stumbled unto your site and i think its beautiful... [続きを読む]

トラックバック時刻: 2006年07月15日 12:52

» cheap designer sunglasses from cheap designer sunglasses
Saw your posting in the newsgroup and wanted to give this a try. You guys are do... [続きを読む]

トラックバック時刻: 2006年07月23日 12:02

» buy adipex from buy adipex
I am so thankful for finding your website. [続きを読む]

トラックバック時刻: 2006年07月25日 06:43

» celcom caller ringtone from celcom caller ringtone
This is my third visit to your site. Keep up the good work. Fun stuff for all ag... [続きを読む]

トラックバック時刻: 2006年07月25日 19:02

» free us cellular ringtone from free us cellular ringtone
Good work. It looks cool! You are welcome to my site! [続きを読む]

トラックバック時刻: 2006年07月28日 23:34

» christian ringtone from christian ringtone
I am so thankful for finding your website. [続きを読む]

トラックバック時刻: 2006年07月29日 01:26

コメント

ふーむ、回線をbitが行き交っての co-each-ing だったんだ。なーる。
I mean binary digit, you dig it?

投稿者 komasafarina : 2004年12月04日 00:42

コメントしてください




保存しますか?